dijous, 20 de gener del 2011

Memòria del projecte


Memoria del proyecto

1. Visión del proyecto
Nuestro proyecto consiste en el primer ejemplar de  una colección de  10 cuentos acompañados cada uno de un manual que enseñan valores a niños de entre 5 a 8 años. Cada manual hace referencia a los personajes y al contenido del cuento y su formato  es de pregunta respuesta, en catalán y consta de 20 páginas aproximadamente.
Así pues nuestro público objetivo son los niños que se encuentran en esa franja de edad pero los manuales están destinados a colegios, y particulares. La colección n va acompañada de unos audio-libros(tanto el cuento como el manual cuentan con una versión en audio).También hay una página web donde puedes obtener toda la información sobre esta colección. A continuación adjuntamos el link de la misma: http://www.wix.com/educacioicomunicacio/conteseducatius,
Nuestro objetivo es ayudar a padres y a profesores educar e inculcar desde pequeños todo tipo de valores sociales. Con su publicación se pretende promocionar los valores de igualdad, que disminuyan los prejuicios y estereotipos, creando una literatura para niñas y niños que contribuya a un cambio de mentalidad y consolide valores culturales de igualdad
El título  de la colección es “Gotes de colors”.
 El primer ejemplar, que ha sido el que hemos realizado trata el tema de la inmigración, y su esquema es el siguiente:
  1. Què és la immigració?
  2. Per què emigrem?
  3. Qui emigra?
  4. Ser immigrant ens fa ser diferents?
  5. Quins costums tenen?

Como hemos dicho, al primer ejemplar se le sumarán otros y los temas de estos serán: cuidado del medio ambiente, igualdad de género, respeto, amistad, familia, libertad, perdón, responsabilidad y verdad.




2. Criterios de búsqueda sobre la documentación y balance de resultados
Una vez acotado el tema de nuestro proyecto y con los objetivos  claros, empezamos a buscar precedentes que nos inspirasen una idea para el desarrollo material de nuestro trabajo.
Miramos, a nivel nacional, tanto en castellano como en catalán colecciones de cuentos o historias infantiles en las que, al igual que queríamos nosotras, transmitiesen entre líneas ciertos valores. También nos centramos en la búsqueda de manuales que nos ayudasen a explicar correctamente los conceptos a los niños. Es decir, como no nos habíamos dirigido nunca a este público objetivo, consideramos que uno de los requisitos básicos para que pudiera salir bien este proyecto era saber expresar correctamente las ideas y los conceptos a los niños.
Primero buscamos a nivel general páginas que nos diesen una idea de cómo se elaboran los cuentos infantiles, tanto con los valores que nosotras nos habíamos planteado cómo con otros distintos a éstos. Un ejemplo de esta generalidad sería www.cuentosparadormir.com o www.guiainfantil.com. De este material nos quedamos con la esquematización que muestra la página web de los valores que persigue en cada cuento, sus definiciones y la enseñanza principal del cuento. Es decir, nosotros también queríamos destacar de nuestro proyecto una enseñanza y un valor claro para que llegue a los más pequeños.
A parte de esta página web, también buscamos en www.fundaciontelevisa.org, donde hay una importancia de los valores, sus definiciones y unos gráficos muy parecidos a los que se representan en nuestro proyecto.
Esta otra página (http://escueladepaz.blogspot.com/2010/04/concurso-de-cuentos-sobre-inmigracion.html) nos ayudó a elegir el tema del primer ejemplar  del proyecto: la inmigración y los valores relacionados con este término: respeto, honestidad, tolerancia, igualdad… No obstante, lo que  aprovechamos de esta web fue el formato de explicación..
En cuanto al diseño de nuestro proyecto nos inspiramos, tal como nos dijo Gloria Baena y Oralia Paredes, en la página web del programa “Una mà de contes”, para coger ideas sobre los gráficos y los dibujos que encontramos son muy acertados para dirigirnos a los niños. No obstante, los dibujos de “Una mà de contes” fueron los únicos en los que nos  inspiramos. Por ejemplo, también consultamos  otros gráficos como la colección de cuentos de “TEO”.

3. División de funciones de nuestro grupo. Definición de tareas.
Las tareas principales de nuestro trabajo serán:
§  Redacción del manual
§  Redacción del cuento
§  Diseño de los gráficos y dibujos del manual
§  Diseño de los gráficos y dibujos del cuento
§  Identificación de los valores que queremos transmitir
§  Grabación en audio del manual
§  Grabación en audio del cuento
§  Creación de la página web que refleje nuestro proyecto
La división de funciones la hicimos de manera equitativa teniendo en cuenta las capacidades  y los conocimientos de cada miembro del grupo. Por lo tanto, realizamos un cronograma, y  decidimos que la redacción del manual y del cuento la harían Andrea Aliau y Sílvia Alarcón. Para tener en cuenta esta redacción, también estos dos miembros del grupo han identificado los valores que queremos transmitir y se han encargado de aprender a utilizar un lenguaje dirigido a este tipo de público objetivo, tal y como hemos explicado en el punto 2.
En cuanto al diseño y realización del manual y del cuento, cogimos algunas ideas de otras publicaciones, como ya hemos dicho en el apartado anterior. De esto se han encargado Marta Hernández y Meritxell Martínez; ya que por sus facultades y el diseño son las que mejor pueden realizar esta tarea.
La creación de la página web la hemos realizado entre todas las componentes del grupo.
Por lo que se refiere a la grabación del proyecto, esta tarea también ha sido realizada pos las cuatro conjuntamente.

Por último, hay remarcar que, aunque hemos hecho una división de tareas bastante clara, hemos decidido desde un primer momento trabajar de manera conjunta, aunque el control del trabajo del grupo lo ha llevado cabo la líder del grupo, Meritxell Martínez.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada